Russische Lieblings-Anekdoten mit Übersetzung

Russische Anekdoten: Alpen Ski

Wieder einmal scherzen die Russen 🙂 Witze bzw. russische Anekdoten mit Übersetzung. Eine neue Auswahl für diese Woche. Lass uns Russisch scherzhaft lernen.

Aspirin

— Дайте, пожалуйста, ацетилсалициловую кислоту.
— Аспиpин, что ли?
— „Аспилин“ я не выговаливаю!

„Geben Sie mir Acetylsalicylsäure, bitte.“
„Aspirin, oder was?“
„Aspilin“ kann ich nicht aussplechen“

Alpen

— Доктор, а платная операция крайне необходима?
— Ну, разумеется, необходима. Посудите сами, без этой операции в Альпах на лыжах не покатаешься.
— Да не нужны мне ни лыжи, ни Альпы.
— Голубчик, речь вовсе не о вас.

„Herr Doktor, ist diese teure Operation unbedingt notwendig?“
„Ja, natürlich ist sie das. Sehen Sie, ohne sie kann man nicht in den Alpen Ski fahren.“
„Ich brauche weder Skifahren noch die Alpen.“
„Es geht gar nicht um Sie.“

Lebensfreude

Круто, когда на твоем пути встречается светлый, наполненный жизнью человек. Сразу же хочется, чтобы он шел радоваться где-нибудь в другом месте.

Cool, wenn man auf seinem Weg einen strahlenden, lebensfrohen Menschen trifft. Man möchte sofort, dass er woanders hingeht, um glücklich zu sein.

Russische Anekdoten: Die Rente

Денег на высокие зарплаты и пенсии в России хватает! … Не хватает на низкие.

In Russland gibt es genug Geld für hohe Gehälter und Renten! … Es gibt nicht genug Geld für die Niedrige.

Der Fisch

Старушка спрашивает на рынке продавца:
— Сынок, у тебя рыбка свежая?
— Ты что, бабка? Она ж живая!
— Да я вот тоже живая …

Eine alte Frau fragt den Verkäufer auf dem Markt:
„Mein Sohn, ist dein Fisch frisch?“
„Was sagen Sie da! Er lebt doch noch!“
„Ich lebe auch noch …“

Russische Anekdoten: Anleitung

Инструкция — это бумага, которую обычно читают в двух случаях:

  1. Когда нечего читать.
  2. Когда уже все сломано.

Eine Gebrauchsanweisung ist ein Stück Papier, das normalerweise bei zwei Gelegenheiten gelesen wird:
1. Wenn es nichts anderes zu lesen gibt.
2. Wenn alles schon kaputt ist.

Fünfjahresplan

Лектор делает доклад об успехах пятилетки:
— В городе А построена электростанция…
Реплика из зала:
— Я только что оттуда. Никакой электростанции там нет!
Лектор продолжает:
— В городе Б построен химический завод…
Тот же голос:
— Неделю назад я там был. Никакого завода там нет!
Лектор взрывается:
— А вам, товарищ, нужно поменьше шляться и побольше газеты читать!

Der Dozent berichtet über die Erfolge des Fünfjahresplans: „In der Stadt A wurde ein Kraftwerk gebaut …“
Eine Bemerkung aus dem Publikum: „Ich komme gerade von dort. Da ist kein Kraftwerk!“
Der Dozent fährt fort: „In Stadt B wurde eine Chemiefabrik gebaut … „
Dieselbe Stimme: „Ich war vor einer Woche dort. Da gibt es keine Fabrik!“
Der Dozent explodiert: „Und du, mein Lieber, musst weniger rumhängen und mehr Zeitungen lesen!“

Talent

Учитель музыки говорит ученику:
— Предупреждаю, что если ты не будешь вести себя как положено, я скажу твоим родителям, что у тебя талант.

Der Musiklehrer sagt zum Schüler: „Ich warne dich, wenn du dich nicht richtig benimmst, werde ich deinen Eltern sagen, dass du Talent hast.“

Russische Anekdoten: Freundschaft

Вчера сказала мужу, что хочу быть для него не просто любовницей и домохозяйкой, но ещё и другом. Он тут же усадил меня напротив, достал бутылку водки, две стопки, налил… и стал жаловаться, как же я его задолбала!

Gestern habe ich meinem Mann gesagt, dass ich für ihn nicht nur eine Geliebte und Hausfrau, sondern auch eine Freundin sein möchte. Er setzte mich sofort gegenüber, holte eine Flasche Wodka heraus, zwei Gläser, goss es ein … und fing an, sich darüber zu beschweren, wie sehr ich ihm auf die Nerven gehe!

Wann es in Russland sauber ist

Два состояния чистоты в России:
1. Вся грязь замёрзла.
2. Вся грязь подсохла.

Zwei Zustände der Sauberkeit in Russland:
1. Der ganze Schmutz ist gefroren.
2. Der ganze Schmutz ist ausgetrocknet.

Quelle: www.anekdotov.net
Foto: www.pixabay.com

***
Russisch lernen mit TL Russischunterricht: Online Russischkurse und russische Sprachschule Drachlein

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert