Beliebte russische Filme

Beliebteste und populärste sowjetische Filme

Beliebteste und populärste sowjetische Filme ► TL Blog ► Es ist ein Muss, diesen unsterblichen sowjetischen Klassiker anzuschauen und die bekanntesten Sprüche aus diesen Filmen zu lernen.

Guten Tag, Russisch-Freunde. Ich war vor ein paar Jahren in Russland und konnte da viel fernsehen. Und es ist erstaunlich, wie viele sowjetische Filme noch gezeigt werden. Aber um diesen unsterblichen sowjetischen Klassiker anzuschauen, muss man nicht so weit fahren. Sie alle sind schon seit langem auf YouTube verfügbar. Manchmal auch mit russischen oder englischen Untertitel. Ich schaue jetzt jede Woche einen. Hier sind die populärsten:

«Ирония судьбы или с легким паром» (The Irony of Fate, or „Enjoy Your Bath“)

Warum die Russen diesen Film lieben, ist mir vollkommen verständlich. Seit vielen Jahren bricht das Ansehen dieses Films am Vorabend der Feiertage Rekorde. Seit 1975 wird er ununterbrochen angeschaut. Die Geschichte, die Eugen und Nadeschda widerfuhr, ist sehr unterhaltsam. So etwas konnte nur in einem Land passieren, in dem man gerne dieselben Häuser baute und in dem jede Stadt eine Leninstraße hatte. Gleichzeitig war alles so identisch, dass ein betrunkener Mann, der in St. Petersburg ankam, nicht erkennen konnte, dass er sich in einer völlig anderen Stadt befand. Andererseits hat er sich dort aufrichtig verliebt und sein wahres Glück gefunden. Ja, in den populären sowjetischen Filmen geht es fast immer um die Liebe.

Populärste sowjetische Filme: «Москва слезам не верит» (Moscow Does Not Believe in Tears)

Außerdem, liebe Freunde, möchte ich euch den Film «Москва слезам не верит» empfehlen. Es ist eine so herzliche und aufrichtige Geschichte. Hier ist selbst ein gestandener Mann wie ich von den rührenden Gefühlen für Katharina berührt. Nachdem sie in den 1950er Jahren mit großen Plänen nach Moskau gekommen ist, verliebt sie sich in einen einheimischen Mann, der beim Fernsehen arbeitet. Rodion hält sie für eine reiche Erbin, irrt sich aber. Als er von der Schwangerschaft der Frau erfährt, weist er sie zurück. Die mutige sowjetische Frau hat keine Angst vor Klatsch und Tratsch und gebärt das Kind alleine. Im Alter von vierzig Jahren ist Katja erfolgreich und trifft Rodion wieder. Sie ist erfolgreich, reich, begehrt. Aber sie will nicht mit dem Verräter zusammen sein. Zu gegebener Zeit hat er seine Wahl getroffen. Aber sie ist ihm mehr als alles andere auf der Welt für ihre Tochter Sasha dankbar. Ein sehr berührender Film.

Populärste sowjetische Filme: «Служебный роман» (Office romance)

Ich habe mir den beliebten sowjetischen Film «Служебный роман» angesehen. Der unsichere Anatoli Jefremowitsch beginnt, seiner Chefin Ljudmila Prokofjewna den Hof zu machen. Er tut es um des Postens willen. Er zieht zwei Söhne auf und ist bereit, alles für ihr Wohlergehen zu tun. Infolgedessen verliebt sich die Chefin, der man nun Aufmerksamkeit schenkt, in ihn. Der Betrug wird aufgedeckt. Aber die beiden können nicht mehr ohne einander leben. Ein wirklich guter Film.

«Иван Васильевич меняет профессию» (Ivan Vasilievich Changes Profession)

Beim Anschauen von «Иван Васильевич меняет профессию» musste ich ständig lachen. Ein unglaublich freundlicher und positiver Film. Darin wird Zar Iwan der Schreckliche mithilfe einer Zeitmaschine in die Sowjetzeit versetzt. Sein Nachbar Iwan Bunscha, der dem Repräsentanten der Monarchie ähnelt wie zwei Erbsen in einer Schote, nimmt seinen Platz ein. Der begabte Erfinder Shurik Timofeev muss die Zeitmaschine reparieren. Nur mithilfe von Georges Miloslavsky gelingt es den aktiven Zeitreisenden, zu überleben und in ihr Jahrhundert zurückzukehren.

«Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика» (Kidnapping, Caucasian Style)

Man kann sich nicht über populäre sowjetische Filme unterhalten, ohne das legendäre Werk «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика» zu erwähnen. Der Protagonist beschließt, in den Kaukasus zu reisen, um die Folklore der dortigen Bevölkerung zu studieren. Unterwegs lernt er die schöne Nina kennen und verliebt sich in sie. Ihr Onkel hat große Pläne mit dem Mädchen. Er will sie mit dem Genossen Saachow selbst verheiraten. Dass das Mädchen eine eigene Meinung dazu hat, stört ihn nicht. Mithilfe von drei Banditen entführt er sie. Doch dank des unbezähmbaren Schülers Shurik gelingt es ihm, sie zu retten.

Ich sage euch, Freunde, dass populärste sowjetische Filme sehr vielfältig und unterhaltsam sind. Ich empfehle euch auf jeden Fall, zumindest ein paar von ihnen anzusehen.

Phrasen aus den sowjetischen Filmen

Und hier ist eine Auswahl (von Tatiana) der beliebtesten Phrasen aus Filmen, die in die russische Sprache übergegangen sind. Aber um den ganzen Sinn der Phrase zu verstehen, muss man den Film sehen. Ich arbeite daran.

1. «Ребята, давайте жить дружно!» aus der Zeichentrickserie «Приключения кота Леопольда» (ab 1975);
2. «Не учите меня жить, лучше помогите материально!» aus dem Film «Москва слезам не верит» (1979);
3. «Элементарно, Ватсон» aus dem Film «Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона» (фи 1980);
4. «И тебя вылечат, и меня вылечат… Всех вылечат!» aus dem Film «Иван Васильевич меняет профессию» (1973);
5. «Ку!» aus dem Film «Кин-дза-дза!» (1986);
6. «Упал, очнулся – гипс!» aus dem Film «Бриллиантовая рука» (1968);
7. «Главное, чтобы костюмчик сидел!» aus dem Film «Чародеи» (1982);
8. «А ля-ля-ля-ля-ля, а я сошла с ума… Эх, какая досада» aus dem Zeichentrickfilm «Карлсон вернулся» (1970);
9. «Украл, выпил – в тюрьму. Украл, выпил – в тюрьму. Романтика» aus dem Film «Джентльмены удачи» (1971);
10. «Ну ты это… Заходи, если что…» aus dem Zeichentrickfilm «Жил-был пес» (1982);
11. «Кто возьмет билетов пачку, тот получит водокачку!», «А если не будут брать – отключим газ!» aus dem Film «Бриллиантовая рука» (1968);
12. «Ноги, крылья… Главное — хвост!» aus dem Zeichentrickfilm «Крылья, ноги и хвосты» (1985);
13. «Я требую продолжения банкета!» aus dem Film «Иван Васильевич меняет профессию» (1973);
14. «Ну и рожа у тебя, Шарапов!» aus dem Film «Место встречи изменить нельзя» (1979);
15. «Какая гадость эта ваша заливная рыба!» aus dem Film «Ирония судьбы, или С легким паром!» (1975);
16. «Наши люди в булочную на такси не ездят!» aus dem Film «Бриллиантовая рука» (1968);
17. «Где карта, Билли?» aus dem Zeichentrickfilm «Остров сокровищ» (1988);
18. «Маловата будет!» aus dem Zeichentrickfilm «Падал прошлогодний снег» (1983);
19. «Сюда не ходи, туда ходи, снег башка попадёт, совсем мёртвый будешь »
aus dem Film «Джентельмены удачи»  (1971);
20. «Щас спою!» aus dem Zeichentrickfilm «Жил-был пес» (1982);
21. Und schließlich aus dem beliebten Film nach Bulgakovs Roman «Собачье сердце (1988)»
— Не читайте до обеда советских газет.
— Гм… Но ведь других нет.
— Вот никаких и не читайте.

Und dies ist keineswegs eine vollständige Liste von Ausdrücken aus den populärsten sowjetischen Filmen, die fast jeder im sub-sowjetischen Raum kennt.

G. P.

***
TL Russischunterricht
Russisch lernen in München und online
Russischkurse, Russisch Einzelunterricht, russische Schule Drachlein

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert